Dragonlance

 

.: Menu :.

 

 

.: Debate del mes:.

 

 

.: El guión :.

 

La novela en la que basa la película fue escrita por Margaret Weis y Tracy Hickman basándose en varios módulos para el juego de rol D&D, también creados por ellos junto a otros como Douglas Niles o Jeff Grubb. El encargado de adaptar la historia original para hacer el guión ha sido George Strayton, aunque ha contado con la colaboración de los dos escritores para lograr mayor fidelidad.

El guión: una adaptación de la novela

Embutir un libro de más de 450 páginas en un guión de sólo 95 es sin duda una tarea abrumadora. Cada página equivale más o menos a un minuto en la pantalla, así que la duración de la película oscilará alrededor de una hora y 35 minutos. Es muy poco, para hacer algo similar, Peter Jackson tuvo más de tres horas. Así que Strayton tuvo que captar la esencia de la historia, la espina dorsal del libro, y luego añadir aquello que le pareciera imprescindible hasta llegar al límite de páginas. El procedimiento que siguió consistió en recoger las escenas importantes para los arcos argumentales de cada personaje (especialmente el de Tanis, alrededor de quien gira todo) y aquéllas que, como fan, más le gustaron o conmovieron. Los espacios vacíos los llenó con otros sucesos importantes o graciosos y con dos escenas que tuvo que inventar por orden del estudio. El borrador original ocupaba 106 páginas y, aunque Strayton intentó mantener ese número, por razones de presupuesto tuvo que reducirlo a 96. Posteriores cortes han dejado la duración de la película en 90 minutos (90 páginas, por tanto).

Además, tuvo que tener en cuenta que una historia contada en la gran pantalla requiere claridad y simplicidad, por lo que intentó dar una sensación distinta a la de las novelas. En lugar de presentar una serie de episodios que los héroes completan, sin que los objetivos del segundo tengan mucha relación con los del primero, narró su misión de una sola pieza. Consideró también la madurez de la novela original e intentó mantenerla en su guión, evitando así que se hiciera una película orientada a niños pequeños.

Escenas cortadas:

•  Las escena con Tas y Flint vagando por los pantanos de Abanasinia y la del dragón de mimbre han sido eliminadas. A pesar de ser divertidas, no ayudaban a avanzar en el argumento.

Escenas confirmadas:

•  En la película estará presente la escena con los draconianos disfrazados de monjes y Goldmoon. De hecho, por razones de producción hubo que dar nombre a uno de los draconianos (cuya voz es realizada por Rosenblum), y se le llamó Rufus. Al principio, este dato despertó la inquietud de los fans, pero pronto se confirmó que no repercutía en la fidelidad a la novela.

•  Inicialmente se quitó la escena en la que Bupu dice adiós a Raistlin, pero a petición de Weis, acabó manteniéndose.

George Strayton

Empezó con su carrera al poco de salir de la universidad, convirtiéndose en diseñador de juegos de rol “freelance” y luego en empleado de West End Games. Allí empezó a escribir y editar libros basados en licencias cinematográficas como “Star Wars”, Indiana Jones o Men In Black. Durante ese período asistió varias veces a la Dragon*Con, donde conoció a Cindi Rice. En 1997 se dirigió a Los Angeles, donde intentó encontrar un puesto de trabajo en Universal Studios. Tras varios meses por los estudios de grabación, en los que estableció unos cuantos contactos, consiguió un empleo como Director de Marketing en Universal Studios Television. Allí trabó amistad con guionistas de series de televisión y se dio cuenta de que ése era el mejor medio para adentrarse en la industria.

Gracias a eso, al cabo de dos años fue contratado por Renaissance Pictures (la empresa de Sam Raimi) para escribir el final de la quinta temporada de Hércules: los Viajes Legendarios . Después de realizar varios episodios para Cleopatra 2525 , fue incluido en el personal de la famosa serie Xena: la Princesa Guerrera, donde conoció a los veteranos Alex Kurtzman y Roberto Orci. Como reconocimiento de su talento, se le concedió el honor de escribir el episodio número 100, “Las semillas de la fe”.

Cuando terminaron estas series, decidió meterse en el mundo del cine, pero se dio cuenta de que no sería aceptado por el estigma de “guionista televisivo” que pesaba sobre él, así que fue a la Universidad de Columbia, en Nueva York, para obtener un master en escritura de guiones. De ahí pasó al equipo de Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight , gracias a su conocimiento de la ambientación y a su amistad con Cindi Rice.

Actualmente está trabajando en dos proyectos, uno de fantasía y uno de ciencia ficción. Además, no ha dejado de escribir material de rol desde que se inició en ese campo, y ya lleva más de 13 manuales publicados. Respecto a Dragonlance, su contrato incluye una película basada en La Tumba de Huma (segundo volumen de las Crónicas), pero todo dependerá del éxito que tenga ésta.

Puedes encontrar información más completa sobre él en estas dos entrevistas:

•  Entrevista traducido de la web DL Nexus.

•  Entrevista en el sitio oficial de la película

Margaret Weis y Tracy Hickman

Tracy Hickman ideó lo que más tarde se conocería como Dragonlance a principios de la década de los ochenta, mientras viajaba en coche junto a su esposa Laura. Margaret Weis y él escribieron las novelas basadas en los módulos del juego de rol, la primera de las cuales fue El Retorno de los Dragones . En ella se basa esta película, así que ambos autores han participado como asesores en el proceso de elaboración del guión. Al parecer están muy satisfechos con el mismo y sólo han tenido que hacer una sugerencia, comentada anteriormente. En el caso de Hickman, ha trabajado también en la banda sonora; si quieres saber más, visita el apartado correspondiente. En esta misma web puedes encontrar, además, una biografía completa sobre Margaret Weis.

 

Por Palin el Mago

 [Volver]